Примеры использования: я не хочу чтобы ты

Я не хочу чтобы ты здесь находилась.
I do not want you sticking around.
Я не хочу, чтобы ты думал, что ты должен на мне жениться, ты знаешь…
"I don't want you to think I--- You don't have to marry me, you know."
- Нет, Питер, я не хочу, чтобы ты изменился.
"No, Peter. I don't want to change you.
- Я не хочу, чтобы ты спешил... под расстрел, - с расстановкой произнес он и снова откинулся на спинку кресла.
"I do not want you to be shot," he said slowly. He leaned back again in his chair. "The devil take you," he repeated, smiling again.
Конечно, я не хочу, чтобы ты лгала, но боюсь, ему покажется странным, что твой отец был ветеринар.
Of course I don't want you to tell a lie or anything like that, but I think it would seem rather funny to him if he knew your father was a vet.
Я не хочу, чтобы ты простудился.
Я не хочу, чтобы ты стал его слугой, ты должен быть с ним на равной ноге, иначе я не буду довольна тобой.
I do not want you to become his servant, you shall become his equal, or else I won't be satisfied with you.
- Я не хочу, чтобы ты поняла меня превратно.
"I don't want you to mistake me.
- Я не хочу, чтобы ты оставался с нами и попал им в руки!
"I'm not sure if you ought to stay with us, Raych.
Я не хочу, чтобы ты из-за меня возненавидел брата.
I don't want to make you hate your brother.
Я не хочу, чтобы ты тревожился в день боя.
I would not have thee worry in the day of battle."
Я не хочу, чтобы ты притворялся.
I don't want you to pretend anything.
Я не хочу, чтобы ты находилась здесь, так же как и ты не хочешь этого".
I dont want you here a bit more than you want to be here.'
Я не хочу, чтобы ты заподозрил, будто я способна непрошеною войти в твою комнату или другим позволить это.
I dont want you to think that I would go where I'm not wanted, or that I would permit anyone else to."
- Я не хочу, чтобы ты была несчастна.
Я не хочу, чтобы ты меня жалел.
I don't need it.