Примеры использования: я не могла
- все
- i can
- i can't
- i could not
- i can not
- me no
- i unable to
- i
- i can't
- прочие переводы
Чарльз, забери меня отсюда, повторяла она себе. Пожалуйста, Господи, позволь Чарльзу забрать меня отсюда. Я не могу позволить родиться нашему ребенку в тюрьме.
Charles will get me out, she kept repeating to herself. Oh, please, God, let Charles get me out. I can't have our baby born in prison.
Потом Пабло что-то крикнул караульным, что - я не могла расслышать, и один караульный пошел к двери.
Итак, это растение так сильно покрывает череп, что я не могу сделать реконструкцию.
- Я не могу этого сказать, - произнес он наконец. -Как бы мне этого ни хотелось.
"I can't tell you what you want me to tell you," he said at last. "I wish I could. Of course it could have been done.
Но он был здоровый, крепкий, с грудью и с руками, как у статуи... и я не могла... Я отдала ему деньги, показала ему свою болезнь, словом, была дура дурой.
But he was healthy, robust, with chest and arms like a statue's... and I could not... I gave him his money back, showed him my disease; in a word, I acted like a fool among fools.
Разве я не могу пожелать своему другу и соседу всего самого наилучшего на его юбилей?
Я не могу, чтобы моё первое решение после Питера, было одним из таких сомнительных.
I cannot have my first decision post-Peter be one with such dubious fundamentals.
6 столов, два стола я не могу использовать, потому что они грязные.
Но я не могу забыть ту Эйлин, которая помогла мне пережить дни заключения в филадельфийской тюрьме.
Я не могу присоединиться к вам вечером, у меня есть планы... с д-ром ДеЛука.
I cannot join you on that case tonight because I have plans... with Dr. DeLuca.
Я не могу норфально гореть... говорить.
I can not norfalno burn ... speak.
Да что о них говорить? -- сказал я с нетерпением. -- Надо бежать отсюда. Я не могу оставаться здесь дольше ни одной минуты.
But why talk of them?" I said impatiently. "We must get away from here--I cannot stay here one minute longer."