Примеры использования: я начала читать

Я начала читать одну из книг, что ты мне дал
I started reading one of the books you gave me.
Поэтому я начала читать их книги.
That's why I started reading their books.
Что ж, я начала читать эту книгу немецкого философа, которую ты дал мне?
Well, I started reading that book by that German philosopher, you know, that you gave me?
- После нашей встречи, я начал читать Вашу рубрику.
I started reading your column after we met.
Я начал читать все эти статьи о том, что из-за него упал самолет с людьми.
I started reading everything about it, about how he was responsible for bringing down a whole plane full of people.
Когда я начала читать на уровне 12ого класса.
When I could first read at a twelfth grade level.
Мне не очень нравится книга, которую я начала читать.
I don't particularly like the book I've started.
Я начала читать.
Знаете, я начала читать ваш журнал, только из-за колонки Эдит, но теперь я по-настоящему втянулась.
You know, I started to read your magazine because of Edith's column, but now I wouldn't miss it.
Я начала читать и...
Я начал читать ее вчера
I started reading it last night.
Я только начала его читать.
Хорошо, но не начинайте считать, пока я не начну читать.
Okay, but don't start the clock until I start reading.
Так что я начала читать вашу автобиографию.
So I have been reading your autobiography.
Я начала читать финансовые отчеты, которые ты мне дал, хотя это не мой конек.
I've been starting to read the financial records you gave me, although this isn't my strong suit.
- Ты боишься, что я начну читать раньше тебя?
"I think you're afraid I will wake during the night and read parts of the Book before you have a chance to.