Примеры использования: я могу.

Но разве я могу умереть? Разве могу? Тогда я убью своего ребенка. Это и твой ребенок, Чарльз. Почему ты не здесь, чтобы помочь мне?
But I can't die, can I? I would be killing my baby. It's your baby, too, Charles. Why aren't you here helping me?
- Ну что я могу сделать? - раздраженно спросил Персицкий, останавливаясь перед вдовой. -Откуда я могу знать адрес гражданина О. Бендера?
"What can I do about it?" said Persidsky irritably, halting in front of the widow. "How do I know the address of Citizen O. Bender?
Недавнии... события, мм... заставляют меня думать,что я мог бы быть ближе к тому, чем я действительно думал.
Recent...events, uh... make me think I might be closer to that than I really thought.
— Это не так звучит, милый. Это вообще все не так. Я могу все тебе объяснить.
"It's not the way it sounds, darling. It's not like that at all. I can explain everything to you. I---"
Мистер Шопар, как я могу верить человеку, у которого 50% алкоголя в легких?
Mr. Choupard, how can I believe a man with 50% alcohol on his breath?
Я был молод, женщины хотели меня, и время от времени я мог делать их счастливыми.
I was young, women desired me, and from time to time I was able made one of them very happy.
"Но я тогда был молод, -- думает он. -- Мне тоже приходилось делать не то, что я мог, а то, что умел".
'But I was young then,' he thinks. 'I too had to do, not what I could, but what I knew.'
Извините, генерал, но я не могу вам позволить забрать Джона Диггла без надлежащих бумаг.
Sorry, general, but I cannot let you take John Diggle without the proper paperwork turned in.
- Она не пожелала, зачем это ей? Просто сказала, что я могу сказать это вам, если захочу.
"She didn't want me to, why should she? - she merely said that I could tell you if I wished."
Я не могу, чтобы моё первое решение после Питера, было одним из таких сомнительных.
I cannot have my first decision post-Peter be one with such dubious fundamentals.
Ведь признаете же вы за мною некоторую опытность, то есть в этих делах; ведь знаю же я кое-что, и вы сами знаете, что я могу знать кое-что.
You do admit that I have some experience-in this sort of thing, I mean; I know something about it, and you know that I may very well know something about it.
- Я вам не могу назвать свое имя, потому что я его не знаю; но я знаю имя моего отца, и это имя я могу назвать.
"I cannot tell you my name, since I do not know it; but I know my father's, and can tell it to you."
Но даже в том случае, если это действительно и был его план, как я могу называть вора отцом и кланяться ему?
Consider this, even if this was his plan, how could I call a thief my father, bow down to him?
- Что ж, я могу уйти, - сказал Ленни. - Ежели я тебе не нужен, пойду в горы и сыщу там пещеру.
"Well, I can go away," said Lennie. "I'll go right off in the hills an' find a cave if you don' want me."
Если ты ослушиваешься простой просьбы, как я могу знать, что ты не ослушаешься большой?
If you defy this simple request, how am I to know you will not defy a greater one?
Возможно, Мадам, я могла бы предложить, в дополнение эту бархатную шляпу с лентами?
Perhaps, Madam, I might suggest, to accompany the silk velvet hat with the ribbon streamers?