Примеры использования: я люблю такое

Уж лучше не меняйся, ведь я тебя люблю таким, какой ты есть.
You better not change, because I love who you are.
Я люблю тебя таким, какой ты есть.
i love you just the way you are.
А я люблю такие домики, как ваш, старенькие да тепленькие; и запах в них какой-то особенный.
I like such little houses as yours, old-fashioned and warm; and they always have a special kind of scent about them."
А я люблю тебя такой, какая ты есть.
I like you this way.
Я люблю таких пациентов.
I like patients like you.
На самом деле, я очень горжусь, что меня любит такая девушка, и я все сделаю, чтобы быть ее достойным.
In fact, I have great pride in the love of that young woman and I will strive to be worthy of it.
Я люблю такие истории.
I like long stories.
Я люблю такие ручки.
, Слушай я люблю тебя таким какой ты есть
Look, I like you the way you are.
- Пусть он говорит, господин Рим, друг мой, -сказал король. - Я люблю такую прямоту.
"Let him speak, Monsieur Rym, my friend," said the king; "I love this frankness of speech.
"Да, это неплохо, но так себе, я не люблю такое..."
"Yeah, it's pretty good, but not really, I don't like that..."
Я люблю тебя такой, какая ты обычно.
I love you as you are.
Потому что я люблю тебя таким, как ты есть.
Because I love you exactly the way you are.
Я люблю её такой, какая она сейчас.
I love it right now.
Я люблю тебя такой, какая ты есть.
I love you just the way you are.
Я люблю тебя такой, какая ты есть.
I love you as you are