Примеры использования: я думаю, тебе
- все
- i think you
- прочие переводы
Я думаю, тебе действительно нужно пойти к доктору Элингхему.
I think you really should see Dr Ellingham.
Я думаю, тебе лучше сосредоточиться на собственных проблемах, бро.
I think you better focus on your own problems, bro.
- Я думал, что ты несчастлива, что тебе скучно, -сказал он.
T thought you were unhappy, bored,' he said.
- А я-то думала, ты такой застенчивый мальчик,- сказала она его отражению.
Я было думал, что ты у нас... подольше.
- А я думала, ты уж не придешь, - сказала она, подавая мне руку, - хотела даже Мавру послать к тебе узнать; думала, не заболел ли опять?
"I began to think you weren't coming," she said, giving me her hand. "I was meaning to send Mavra to inquire; I was afraid you might be ill again."
Я думаю, тебе очень идет твое платье, милая.
I think your dress is mighty becoming', honey.
Я думаю, тебе стоит уже уволить Френка Н. Бинза.
I think you should retire Frank N. Beenz.
Я думаю, тебе лучше постараться поступить в колледж, Крис.
I think you better plan on going to college, Chris;
- Всякий раз, когда ты касался меня, я думала, что ты сравниваешь меня с Ребеккой.
Я думал, у тебя больше здравого смысла, больше уважения к себе.
- Ах, ты опять! - вскричал я, - ну, я так и думал, что ты придешь.
- Меня нелегко поймать, мама, я думаю, ты знаешь.