Примеры использования: я выхожу из
- все
- i left the
- me came out of
- i go out
- i get out of
- me out of
- me out
- i
- i go
- i go out of
- i lose
- прочие переводы
Каждый раз когда я выхожу из дома
Столько всего кончилось и рухнуло, что, когда я выходил из калитки, дневной свет показался мне более тусклым, чем когда я в нее входил.
So much was done and gone, that when I went out at the gate, the light of the day seemed of a darker color than when I went in.
Я выхожу из игры.
I'm stopping.
- На меня напустили бейлифов, меня схватили, когда я выходил из его дома. Когда я попросил ее достать денег, она написала, что лежит больная и выручит меня на другой день.
"The bailiffs were put upon me; I was taken as I was going out of his house; when I wrote to her for money, she said she was ill in bed and put me off to another day.
Когда я выходила из дому, меня встречали повсюду сердечными приветствиями и дружескими улыбками.
Whenever I went out, I heard on all sides cordial salutations, and was welcomed with friendly smiles.
Это было две недели назад, я выхожу из здания.
Я выхожу из квартиры.
I get out of the apartment.
Хочешь увидеть, как я выхожу из себя?
Иначе я выхожу из себя.
Я выхожу из любви.
I came out of love.
Я выходила из автобуса, а он вдруг поехал.
Потом я выходил из офиса, садился в "Кадиллак", включал радио,..