Примеры использования: я была только

Он хочет, чтобы я была только его.
He wants me only for himself.
А потом у меня был только дробовик, заряженный крупной дробью, а у guardia civil были маузеры.
Also I had only a shotgun with cartridges of large buckshot and the _guardia civil_ had Mausers.
Я не умею говорить с дамами, все равно, честолюбивы они или нет; совсем не умею, -проговорил Дональд серьезным тоном, словно сожалея, что не умеет. - Я стараюсь быть вежливым... и только!
I don't know how to talk to ladies, ambitious or no; and that's true," said Donald with grave regret. "I try to be civil to a' folk-no more!"
Я был только одним из охранников.
I was just one of the guards.
У меня было только два перерыва.
I took a couple of breaks.
У меня было только двенадцать очков. Имея пятнадцать, он бы выиграл.
They were only twelve pips and he might have won already with his fifteen.
- Мне было только восемнадцать лет.
"I was only eighteen.
- У меня есть только Кобб салат!
I just got the cobb salad!
- Я был только в саду.
"I was only in the garden.
У меня есть только один день
I just have the one day.
У меня был только один человек...
I had one person...
У меня была только работа.
All I had was work.
У меня сегодня был только один ланч.
I only had one lunch today.
У меня есть только шоколадные чипсы.
I only have chocolate chip.
Мне очень не повезло. Вместо ста шестидесяти фунтов у меня есть только вот эти пятьдесят.
I have been unfortunate; I have only got these fifty pounds towards the hundred and sixty."
Но у меня есть только кофе.
But all I got is coffee.