Примеры использования: я буду не против

Но я была не против, если бы ты сначала поговорила со мной, перед тем как ты начнешь одевать Сэм в разные платья.
But I would appreciate you talking to me first... before you start lavishing Sam with fancy clothes.
Может, подумала, что я буду не против.
Perhaps she thought that I should not mind.
Захочешь сбрить ей брови - я буду не против.
If you want to shave off her eyebrows, I'm cool with that.
Думаю, я буду не против.
Но я буду не против, если голова моей матери взорвется, когда я буду пытаться объяснить ей все.
But I wouldn't mind watching my mom's head explode while I try explaining it to her.
Даже если он не захочет, я буду не против.
Even if he's not, I still don't mind.
Я был бы не против, если бы меня отправили куда-нибудь в цивилизованное место, где время от времени я сумел бы подработать на абортах.
I wouldn't mind being shipped someplace civilized where I might pick up a buck or two in abortion money every now and then.
Так вот, я был не против того, чтоб выложить кругленькую сумму в миллион долларов на облегчение страданий сердечников.
Well, I was quite ready to spend a round million dollars on the relief of sufferers from the heart.
Знаешь, если ты когда-нибудь захочешь поговорить со мной о проблеме с парнем, я буду не против.
You know what, if you ever want to talk to me about a problem in your life with a guy, then I would be fine with that.
Я буду не против более близкого осмотра.
I would take no offense to closer inspection...
Знаешь, если хочешь отдохнуть остаток вечера, то я буду не против.
You know, if you want to take the rest of the night off, you know, that would be fine.
Ты думала, что я буду не против?
Did you think I'd be okay with that?
Я буду не против, если ты купишь этот...
- I'll be fine with you buying this...
Я взял номер с двумя постелями, чтобы она не волновалась, что я начну к ней приставать. Я-то был не против, но она ясно дала понять, что не хочет.
Had taken room with two beds so she would not feel I was trying to talk her into bundling--not that I was against it but she had made clear she was opposed.
- Я был бы не против, коль скоро это вреда не принесет.
'I shouldn't mind, if it made no difference between us,' he said.
Я еще не обсуждала это с ним, но я знаю он будет не против.
I haven't discussed it, but he's gonna be relieved.