Примеры использования: я буду и

Я была в библиотеке и достала нужные бумаги.
I stopped at the library and got the grant forms.
Я должен умереть, или я буду и дальше причинять боль людям.
I have to die or I will keep hurting people.
Я был прямо там и всё видел.
I was right there.I saw it.
Возможно, я буду и дальше делать смешные ошибки.
It is possible I will continue making hilarious mistakes.
Я должен быть тут и выслушать доклад Марка.
I should be here for Mark to debrief.
У меня есть и второй совет: продолжайте работать над инновациями.
I have a second piece of advice: continue to innovate.
Я буду и впредь следить за тем, чтобы эти ресурсы использовались наиболее эффективным и оптимальным образом.
I will continue to ensure that these resources are applied in the most effective and optimal manner.
И я буду и впредь работать с вами в том же духе коллегиальной солидарности и поддержки, какую вы оказывали мне.
I will continue working with you in the same spirit of collegial solidarity and support that you have extended to me.
Мог бы я быть ее шофером и не научиться ужасным вещам?
Could I be her chauffeur without learning certain frightening things?
У меня есть и другие дела в суде у судьи Марсден.
I have other cases in Judge Marsden's court.
Я была на дому и помогала с кормлением грудью.
I was helping one of my home visits to breastfeed.
В то же время, у меня есть и безумно печальные новости.
"I do have some maddeningly sad news to report, however.
Я буду и дальше исполнять, сочинять и записывать музыку, но на более подходящем для меня уровне.
I will continue playing, writing and record music but on a more suitable level.
И я могу быть беспощадным, и не оставить выхода для вашего обидчика.
Or I could be merciless leave no way out for him
Это печально, но у меня есть и собственная жизнь, и поэтому я не могу все время ждать.
It is sad, but I have my life, too, and I cannot just wait and wait all the time.
Я буду и читать лучше, когда писать научусь...
If I can write Latin, I'll read better.