Примеры использования: я буду думать о тебе

Я буду думать о тебе каждый день, всегда.
I will think of you every day, for always.
Я всегда буду думать о тебе, как о своей дочери.
I will always think of you as my daughter.
Я всегда буду думать о тебе с...
I will always think of you with...
И до тех пор, я буду думать только о тебе.
And I will think only of you until then.
В течение долгого времени я буду думать о тебе, Раст.
For quite some time, I'm gonna be thinking about you, Rust.
Я буду думать о тебе до самой смерти.
Я буду думать о тебе при каждом потраченном долларе.
I'll think of you with every dollar I spend.
Но я буду... думать о тебе каждый день, и... мы будем всё время разговаривать по телефону, и... вскоре ты вернёшься.
But I will... be thinking about you every day, and... we'll talk all the time on the phone, and... you'll be back soon.
Я не буду думать о тебе.
Я даже не буду думать о тебе.
I won't think of you at all.
Я не буду думать о тебе хуже.
I won't think any less of you.
- Я буду думать о тебе, друг мой, - ласково сказала она, - и буду молиться за тебя.
"I shall think of you often, my friend," she said gently. "And I shall pray for you."
Я буду думать о тебе весь день, ягнёночек...
I'M GOING TO THINK ABOUT YOU ALL DAY, LAMBSKIN.
Я буду думать о тебе...
И я буду думать о тебе, пока пью это...
And I will be thinking of you as I drink this...
Я буду думать о тебе пока не кончится ток.
I will think about nothing else but you until I run out of power.