Примеры использования: это шикарно

Эрл, это же шикарно.
Earl, that is awesome.
Ты ведь не хочешь испачкать эту шикарную блузку.
You don't want to stain that gorgeous blouse.
Это шикарно, Дайана.
It's gorgeous, Diana.
Господи, это шикарно.
God, this is great.
О том, что сигареты делают с этим шикарным телом.
What all those cigarettes are doing to that gorgeous body.
Уверен, это шикарно.
I bet it's gorgeous.
Хотя с этой шикарной женщиной помощи не надо.
Not that you need any help getting turned on by that gorgeous woman.
Это шикарный Гевин Кавано, и сегодня он настоящий номер один!
It is gorgeous Gavin Kavanagh, and this week he's definitely number one!
Это шикарное место.
This place is awesome.
Бармен, налейте этой шикарной паре по бокалу шампанского.
Barkeep, set this gorgeous couple up with some bubbly.
Вам понравится, это шикарно.
You're going to love it, it's great.
А я думала, кому же принадлежит этот шикарный байк.
I've been wondering who owns this awesome bike.
- Я понял, как ты цепляешь всех этих шикарных женщин.
I finally figured out how you pick up all these gorgeous women.
И так что ты планируешь делать с этими шикарными способностями?
So what do you plan on doing with these awesome powers?
Как вы думаете, кто является владельцем этого шикарного автомобиля?
Who do you think is the owner of this gorgeous car?
Раз уж мы заговорили об оформлении сцены, скажи, откуда вы взяли все эти шикарные неоновые вывески?
Talking about your new stage, where have you got all these gorgeous neon signs from?