Примеры использования: это устройство

Допустим, это устройство будет взято как улика.
Say this device gets filed into evidence.
Итак, это устройство может принять облик любого в этой вселенной, и если вы выдаёте себя за Вандэлера, значит, вы изучаете Тишину...
Now this unit can disguise itself as anyone in the universe so if you're posing as Vandaleur, you're investigating the Silence...
Это устройство сделало демократию возможной во всем мире.
This machine has made democracy possible worldwide.
"Да, у вас есть это устройство, молодец."
"Yes, you've got a machine, well done.
Это устройство с цепями питания.
It is a device with feeding circuits.
Если Рик позвонит, это устройство отследит его местонахождение.
If Rick calls, this device is gonna trace his location.
- Это устройство нельзя выносить.
This unit may not be removed.
Я понятия не имел, как это устройство работает.
I didn't know how this machine worked.
Это устройство для склеивания беличьих хвостов!
That's a device for gluing squirrels' tails together!
В двух шагах от себя я видел колесо с рукоятью -это устройство открывало и закрывало люк, - но отомкнуть его, не привлекая внимания пилотов, нечего было и думать.
I looked at the wheel-device which opened and closed the hatch; it would be impossible for me to open it without their hearing me.
Это очень хорошее устройство.
It's a very good machine.
Это устройство неисправно!
This gadget is way off!
Мне надо бы украсть это устройство для того, чтобы говорить с тобой, когда тебя нет рядом.
I'd steal this trick which lets me talk to you when you're not here.
Но то, как это устройство захватывает голову ребенка, очень, очень похоже на то, как хамелеон ловит свою добычу.
But the way that the device goes around the baby's head, very, very similar to the way the chameleon gets its prey.
Я вижу это устройство!
I see the device!
Это твоё устройство, Гордон.
It's your machine, Gordon.