Примеры использования: это странно

Нам с Джимом казалось, что это странный способ делать предложение, но дядя Джек вообще был со странностями.
Jem and I thought this a strange way to ask for a lady's hand in marriage, but then Uncle Jack was rather strange.
Признаю, все это странно.
I admit it is weird.
- Это было так странно.
- That was so odd.
Я говорю это странно?
Am I saying it weird?
- Через две недели! - воскликнула миссис Хейл. -Я думаю, это очень странно, неправильно.
'In a fortnight!' exclaimed Mrs. Hale, 'I do think this is very strange-not at all right.
Это странно. (Сарказм)
That weird. (Sarcasm)
Вот это странно, миссис Мерриуэзер.
That's strange, Mrs. Merriwether.
Три развода это странно.
Three divorces is weird.
Я знаю, это странно звучит, но я никогда ничему не учился.
I know, it sounds strange but I never took any lessons.
Эта странная штука с дыханием?
That strange breathing thing?
Это странно, потому что речь идет о муниципальных выборах.
It's odd, because these are municipal elections.
О Козетта! Как это странно и восхитительно!
Oh Cosette! how strange it is and how charming!
Потому что это странно.
- Because this is weird.
- Действительно, это странно, - сказал за обедом Александр Семенович жене, - я не могу понять, зачем этим птицам понадобилось улетать?
"It really is strange," said Alexander Semyonovich to his wife at lunch. "I can't understand why those birds had to go and fly away."
Слушай, это странно.
Listen, this is odd.
"С чего он это?" - подумала она, озадаченная и в то же время тронутая этим странным свидетельством силы ее чар.
"What on earth for?" she wondered, astonished, but at the same time touched by this strange tribute to her power.