Примеры использования: это не ваш

Это не ваш момент, Доктор
It's not your moment, Doctor
- Фрау Цукер, это не ваш муж.
- Mrs. Zucker, that's not your husband.
Разве это не ваш старый офис?
Isn't that your old office?
Потому что это не ваше дело.
Because it is none of your business.
- Это не ваш почерк.
' This isn't your handwriting.'
Потому что это не ваш мир.
Because it's not your world.
- Это не ваше дело.
"That's not your business."
Разве это не ваша подпись на чеке?
Is that your signature on this check?
Но это не ваш пункт назначения.
But this is not your final destination.
Это не ваш вечер, не ваш вечер.
Not your night, not your night.
Значит, это не ваша дочь?
Then she is not your daughter?"
- Это не ваш паспорт? - спросил он пассажира.
"Is this your passport?" asked he.
- Точно, это не ваше дело, черт подери.
That's right, none of your goddamn business.
Нет, это не ваш дом.
No, this is not your house.
Это не ваша работа, м-р Полицейский.
Not your job, Mr Policeman.
Простите, но это не ваше купе.
This is not your compartment.