Примеры использования: это не важно,

это не важно, ясно?
It's not important, okay?
Это не важно, Руха.
Для слушателя все это не важно, но я надеюсь, что вы почувствуете в этой песне драйв".
As a listener, none of that matters, but hopefully, you'll feel the song jump."
- О, право же, это не важно, - сказала я.
' Oh, it does not matter at all,' I said.
Верьте мне, это не важно
Trust me, this is not important
- Сейчас это не важно!
- Это не важно, - радостно сказал Чендлер.
"Never mind that," said Chandler, cheerfully.
-- Если в толпе, это не важно.
'It doesn't matter if there's a crowd.'
- Ну, теперь это не важно, - прервала я ее нетерпеливо. - Достаточно того, что все в порядке.
"Well, never mind that now," I interrupted impatiently; "it is enough that all was right."
Впрочем, это не так важно.
It doesn't really matter.
Сейчас это не важно.
Это не столь важно.
It might not even matter.
Лэнгдон не знал, что натолкнуло его на эту мысль - слова гида или изысканный вид гробниц у стен. Впрочем, это не важно.
Langdon didn't know whether it was the docent's words or the ornate tombs around them that brought the revelation to mind, but it didn't matter.
— И даже, если это так, — думал Даниэль Купер, — это не важно. Магнитофонные записи изобличат её.
And even if she is, Daniel Cooper thought, it's not important. The tapes are going to convict her.
Это не столь важно.
That's not really important.
Теперь это не важно.
None of that matters now.