Примеры использования: это муж

Скажи, что это муж.
Say it is the husband.
Я ни минуты здесь больше не останусь - еду назад к Бонни..." (Бонни - это муж миссис Мейден.)
I am going straight back to Bunny...." Bunny was Mrs Maidan's husband.
У этих великих мужей большие странности.
There are queer spots on those great men.
- Добрый день! - произнес он, когда мальчик ввел его к этому достойному мужу, отпрыску ирландца и американки, носившему фамилию Мартинсон.
"How do you do?" said Butler, when a boy ushered him into the presence of this worthy, whose name was Martinson-Gilbert Martinson, of American and Irish extraction.
"Даже если я потеряю на этом мужа, - все равно буду говорить правду", - мрачно подумала она, чувствуя, как закипает у нее кровь, что случалось всегда, когда он изводил ее.
"If it costs me a husband, I'll tell the truth," she thought grimly, her blood up as always when he baited her.
Говорить об этом мужу не надо и нельзя.
To speak of it to my husband would be unnecessary and out of the question.
- Может, это муж, - сказал Вирджил.
"Maybe it's her husband," Virgil said.
Эти ученые мужи образовали первый на земле банк научной мысли и назвали себя "Просвещенные".
They founded the world's first scientific think tank, calling themselves 'the enlightened ones.' "
- Настаивай, что это муж.
- Insist on the husband.
Ха, чей это муж?
Hah, whose husband is this?
Успокойтесь, это муж звонит.
Quiet, it's my husband.
Это муж Тони...
It's Tonya's husband...
Служанок била осердясь - Все это мужа не спросясь.
Sometimes she beat a house-maid, - All that not asking man she made.
Смерть этого мужа...
That man's death...
Это муж Дианы.
It's Diane's husband.
Это твой любимый муж.
This is your favorite husband."