Примеры использования: это замечательно.

Так что мы с самого начала нашли общий язык, и это замечательно.
We were on the same page basically from the start, and that’s great.
- А ведь это замечательно, что Фрэнк возвращается как раз на Рождество, правда, мама?
"Isn't it wonderful, Mum? Frank's coming home in time for Christmas!"
Это будет замечательно.
It will be great.
Это замечательные люди.
These are great men.
Это было бы замечательно.
That would be amazing.
- Это замечательно.
"That's nice," he said.
Индия – это замечательный пример традиции ахимсы, построенной на заботе о благополучии других людей.
India has a wonderful tradition of ahimsa based on concern for others’ well-being.
Данные события очень выгодны для финструктур, которые на этом замечательно наживаются.
These events are very beneficial for financial institutions, which make great profit of this.
- Это же замечательно!
"That's a wonderful idea."
Я давно уже раньше, после первого заключения в концлагерь, когда она была ребенком, обратил внимание на эту замечательную девушку.
Much earlier, after my first term in the camps, when she was still a child, I had paid attention to this remarkable girl.
это замечательная новость.
this is wonderful news.
Это чертовски замечательно.
It is freaking amazing.
Ох, это замечательно.
Это было замечательное выступление и отличный способ начать совместный путь.
This was an amazing show and a great way to kick off our journey together.
Это было замечательно.
- Конечно, заказы, которыми он тебя заваливает, это замечательно.
"I think it's fine, all those commissions he's dumping on you.