Примеры использования: это до

И только сейчас ты доводишь это до моего сведения?
And only nowyou bring this to my attention?
- Точно не скажу, а было это до холеры, в год, когда олончан ловили по лесам.
"I can't say exactly, but it was before the cholera. It was the year we caught those escaped convicts in the woods."
Однако этого до сих пор не произошло.
But that has not happened to date.
Очевидно сделал это до Эквадора.
Obviously made it to Ecuador.
Я должна вытерпеть это до утра. Утром все будет хорошо, думала Трейси — только одну минуту.
I've got to stand it until morning. Everything will be all right in the morning, Tracy thought. One minute at a time.
Я скрываю это до Рождества.
I am hiding these until Christmas.
И это до сих пор причиняет мне боль.
And it still hurts.
Оставь всё это до праздников.
Leave all this till after the holidays.
Но это до войны, конечно.
That was before the war, of course.'
Давайте сделаем это до начала «гоночного» сезона летом.
Let us do this before the start of the summer “racing” season.
Я сделала это до того, как пришла.
I did before I came.
Они будут бороться за это до последнего.
They will fight to the last.
Это до сих пор ваша рабочая теория?
That still your working theory?
Мы можем отложить это до завтра?
Can we postpone until tomorrow?
Это до сих пор самая знаменитая книга из когда-либо написанных о биржах и биржевой игре.
This is still the most famous book ever written about exchanges and the stock market game.
У вас это до сих пор продается?
Do you still carry these?