Примеры использования: это вся
- все
- this all
- that all
- this
- it
- it all
- all
- that
- all these
- be
- are all
- it is
- it everything
- this be
- that be
- that everything
- that whole
- they
- this increasingly
- прочие переводы
Это все было не для того, чтобы Вы принесли нам устройство, которое, я уверен, Вы испортили.
This was never about bringing us the device, which I assume you sabotaged.
Но однажды, ты уйдешь, я имею в виду на самом деле уйдешь, и это все станет просто прекрасным воспоминанием.
Вдруг он воскликнул: - Как бы мне хотелось видеть все это! Как все это должно быть прекрасно!
Я бы сказала, что довольно чёткое пятно, это всё, на что можно расчитывать.
- Я боюсь, - сказал Пуаро, - что это все же возможно.
Hercule Poirot moved for the first time. He said in a slow sad voice: "No, I'm afraid it is not impossible."
То есть, это всё похоже на что-то вроде экспериментальной психологической пытки!
Это всё, о чём ты договорился с помощником прокурора Иззо.
У меня какой-то медный вкус во рту... Это все матушка: как только я ее увидел, так и почувствовал вкус меди... Мамаша!
I've got copper in my throat. It's mamma. When I saw her I got a taste of copper in my mouth. Mamma!
- Когда уже это все кончится, - сказала Елена Станиславовна, - живем, как дикари.
Что действительно меня беспокоит, Шон, к чему это все?
И это вся интернет-активность из комнаты Ариэль Рэндольф?
И возможность того, что Николь жива, кажется, что это всё изменит.
И когда император Турхан увидел его, ну, на этом всё и кончилось.
Так значит, вся эта витрина в гостиной Бет, это все ложь?