Примеры использования: это было бы

Мон, это было бы здорово.
Mon, that would be incredible.
К сожалению, я не могу описать никаких наших бурных переживаний на эту тему, а если бы и пыталась, это было бы неправдой.
I'm sorry that I can't provide any drama in this respect; if I did, it would not be true.
Лучше это было бы по делу.
This better be about the case.
- У другого это было бы просто ошибка, - сказал Кэйси, - а если ты думаешь, что это грех, значит, грех.
"Well," said Casy, "for anybody else it was a mistake, but if you think it was a sin-then it's a sin.
Это было бы бесчестно.
It would not have been honorable.
- Я думаю, что это было бы справедливо.
"I should think that would be fair."
- Это было бы идеально.
- That would be so perfect.
Как же это было бы здорово.
How great would be that be...
Итак, это было бы сегодня.
So, it would be today?
Это было бы похоже на нее?
That would be like her, yes?"
Нет, это было бы ошеломительно.
No, that was awesome.
Дорогая, это было бы здорово!
Honey, this would be great!
А может, это была бы новая жизнь для...
That could also be a new life for...
Это было бы интересно.
Oh, that would be interesting.
Лишь пять лет назад все это было бы невероятным.
All of this would have been unthinkable just five years ago.
Пойми, это было бы для него еще хуже.
This would be even worse for him.