Примеры использования: это анна

-Барбара, это Анна Рамирез.
- Barbara, it's Anna Ramirez.
Это Анна Нардини, так ведь?
That's Anna Nardini, isn't it?
Все знают, это Анна или Эбигейл, или как там её.
Everyone knows it was Anne or Abigail, whatever her name is.
Ты сидишь здесь, тебя обвиняют в измене и единственное, что тебя беспокоит, - это Анна Стронг?
But you stand here accused of treason and all you can think to ask me about is Anna Strong?
"Конечно, я не говорил, чтобы ты привозил эту свою Анну."
"Of course, I didn't tell you to bring this Ana of yours,
Это Анна и Робин.
It's Anna and Robin.
Да, это Анна Каренина.
Yes, that Anna Karenina.
Это Анна Мария.
It's Anne Marie.
- Привет, пап, это Анна.
Годы... Перемены... Мими давно уже самоустранилась от руководства семьей. Теперь "Ма" - это Анна, а Мими дремлет у видео.
Years, changes--Mimi long ago opted out of family management; Anna is "Mum" now and Mimi dreams by video.
Это Анна, наш финансовый директор.
This is Anne, our financial director.
Говорят, что эта Анна уже беременна, и что король хочет, чтобы ее ребенок стал наследником трона.
They say that anne is already pregnant, and that the king urgently wishes to make her child his heir to the throne.
И мне так жаль, что пришлось говорить все это, Анна.
I'm so sorry about all that, Ana.
Элли, это Анна Флинт.
This is Anna Flint.
И я сказала об этом Анне.
And I told Anna.
Но понравится ли она мне, ...эта Анна Клевская?
But-will I like her, this Anne of Cleves?