Примеры использования: экзаменатор
- все
- examiner
- прочие переводы
Он попытался скрыть, что не очень хорошо подготовлен; экзаменатор был не слишком настойчив, и скоро положенные десять минут истекли.
He did what he could to hide his ignorance, the examiner did not insist, and soon his ten minutes were over.
Эй, Голубой Гром, Экзаменатор тебя хочет.
Ну, может быть... небольшое столкновение... когда экзаменатор попросил меня дать задний ход.
Рассказывая теперь - в который раз - забавную историю об экзаменаторе и его ботинках, он весело смеялся.
And now, when he related again the picturesque little anecdote about the examiner and his boots, he laughed.
Она простила его, объяснила его провал несправедливостью экзаменаторов, обещала все устроить, и Шарль немного повеселел.
She excused him, threw the blame of his failure on the injustice of the examiners, encouraged him a little, and took upon herself to set matters straight.
Сэр, в машине может находиться только экзаменатор.
Он выполнил это, взяв мой билет для экзамена и представившись экзаменатору как Джон Картер.
He accomplished this by taking my order for examination to the examining officer and representing himself as John Carter.
Но экзаменатор только дважды ударил с криком по тормозам, так что водить я стала лучше.
Да, я говорил о ссылках на другие работы, но вряд ли экзаменатор открывал когда-либо...
Когда пришла его очередь, Филип уверенно подошел к столу экзаменатора.
Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.
He was afraid of getting some other officer into trouble, and silently fixed his eyes on Bagration as a schoolboy who has blundered looks at an examiner.
Итак, Ричард Хаммонт - ваш экзаменатор, а этот трек - наше поле боя.
Периодически внештатный лектор и экзаменатор, Университет Коломбо, по предмету «Международное торговое право».
Sometime Visiting Lecturer and Examiner, University of Colombo, in a Diploma Course in International Trade Law.