Примеры использования: шторы
- все
- curtain
- blind
- shade
- drape
- shutter
- draw curtains
- прочие переводы
- При чём здесь штора?
Я прошел вдоль нее к тому окну, где от ветра тихо надувалась и опадала штора, и прижался лбом к сетке.
I walked down the windows to one where the shade popped softly in and out with the breeze, and I pressed my forehead up against the mesh.
Часов в восемь или девять он поднялся, как поднимается штора.
Когда она отдернула штору, перед ними открылось большое окно в соседнее помещение.
Стоило воробью задеть окно крылом, как тотчас громко щелкала штора и перепуганная птица летела прочь.
Алоис уже собирался опускать шторы.
Гарри показалось, что хлопнула дверь в спальню. Нащупав наконец края штор, он с силой отдёрнул их, а Дин Томас в это же самое время зажёг лампу.
Harry thought he heard the dormitory door slam. At last finding the divide in his curtains, he ripped them back, and at the same moment, Dean Thomas lit his lamp.
У тебя есть время, пока штора закрывается.
Третья штора в Белом будуаре отказывалась подниматься, постоянно застревая.
The third blind in the White Boudoir refused to go up as it should. It went up a little way and stuck.
Дженни раздвинула шторы и посмотрела на него при свете, падающем из окна.
Drawing the drapes back from the windows, she looked at him in the light that spilled across the bed.
Туда я и направился. Штора была спущена, но я нашел место, где она чуть-чуть не доставала до подоконника.
Откройте шторы!
Штора была спущена, и в комнате царил полумрак.
Закрой, пожалуйста, шторы.