Примеры использования: шифровать

В такой день, как сегодня, если мы перережем телефонные линии, и им придётся переключиться на радио, будут ли они шифровать свои передачи?
On a day like today, if we cut the phone lines and they had to switch to radio, would they encode their communications?
Я шифрую голос, на случай, если звонок перехватили.
I'm scrambling my voice, in case they pick up the call.
Ты соединяешь пользователей за пределами общих чатов, но сначала соединяешь их с разными шифрованными точками, а уже потом друг с другом.
So, you connect users outside public room, but to different encryption points first, then to each other.
Они обменивались шифрованными имейлами.
They were exchanging e-mails with encoded messages.
-То есть как - шифрованная?
"What d'you mean, in code?
В отличие от этого шифрованного идиотизма!
Unlike this cryptic idiocy!
- Телеграмма шифрованная, - сказал телеграфист.
"The telegram is in code," said the clerk.
Извините, что шифровался по телефону.
Sorry for being cryptic on the phone.
Я сделал это, чтобы шифровать перемещения и блокировать обратный процесс.
For the very reason you are asking me, I designed it so that it encrypts the transference, blocking any reversal.
Это может объяснить, зачем было шифровать сообщения.
That would explain the need for the coded message.
Он дебил, поэтому я и шифровался.
He's an idiot that's why I was being cryptic.
Нужно ли шифровать данные репликации, передаваемые между основным сервером и сервером-репликой?
Does the replication data sent between the primary and Replica servers need to be encrypted?
Только я установил шифрующее устройство на обоих концах линии.
Only I have installed an encryption device at both ends of the line.
Возможность не только проверять подлинность надежных компьютеров, но и шифровать обмен данными между надежными компьютерами.
Provides the capability to not only authenticate trusted computers but also encrypt the communications between trusted systems.
Похоже, что он использовал какую-то разновидность шифрующей программы, чтобы обойти протокол доступа.
Looks like he used some kind of encryption program to bypass the access protocols.
Сообщение проходит через несколько серверов, каждый из которых шифрует инструкции для выполнения следующего шага.
A message passes through multiple servers, each one with encrypted instructions for passing it on to the next step.