Примеры использования: шизик

Очень смешно, шизик!
Real funny, schizo!
Каково это, когда твой сын - шизик?
How does it feel to have a wacko for a son?
Слушайте, вы должны знать, тут один шизик по округе шастает.
Listen, you need to know, we've got a bit of a weirdo doing the rounds.
Если собираешься пробовать еще раз, то уж лучше с другом, чем с каким-нибудь незнакомцем потому что в мире много шизиков всяких.
If you're gonna try it, then maybe you should do it with a friend, rather than someone like a stranger because there's a lot of weirdos out there.
Уверен, что ты не работаешь с этим немного шизиком сейчас?
You sure you're not working with this bit of a wacko now?
Эмили, этот шизик собирался убить вас с Пейдж.
Emily, that freak was gonna kill you and Paige.
Да, мертвый шизик с убийственной плесенью в стенах.
Yeah, the dead jock with the killer mold in his wall.
Зовут Йен Харгрув, клинический шизик с пристрастием всё подрывать.
His name's Ian Hargrove, clinically insane, with a compulsion for blowing things up.
Может тут какой-то шизик живёт.
Maybe some weirdo lives here.
Там какой-то шизик!
There's a schizo!
В основном, любой шизик с учетной записью электронной почты.
Mainly, any wacko with an email account.
Это, мол, шизик беременности?
Is this some, like, wacko pregnancy thing?
В смысле, ты конечно шизик, но не в этом случае.
I mean, you're bonkers, just not on this.
Тот... шизик... он убил пару для жертвоприношения.
This, uh, this whack-job... he killed a couple as a sacrifice.
Девчонки, я же шизик, забыли?
You guys, I'm psycho, remember?
Знаете, для кукольника средних лет, вы всё-таки шизик.
You know, even for a middle-aged puppeteer, you're a freak.