Примеры использования: шахматные

На их столе лежала шахматная доска с расставленными фигурами, но никто не играл.
There was a chessboard on the table beside them, with the pieces set out but no game started.
И я знаю шахматную доску.
And I know the board.
Свет звезд мерцал на шпилях марсианского городка, который шахматными фигурками прилепился к голубым склонам.
Starlight glittered on the spires of a little Martian town, no bigger than a game of chess, in the blue hills.
Так вот-с, нежданно-негаданно появилась третья сила на громадной шахматной доске.
Then suddenly, out of the blue, a third force appeared on the vast chessboard.
Мои мысли должны быть на шахматной доске.
My thoughts need to be on the board.
Наша последняя шахматная партия?
One last game of chess?
В некотором смысле, мы разыгрываем шахматную партию.
In a manner, we play a game of chess.
У меня и сэра Персиваля было много восхитительных шахматных партий в Стамбуле.
Sir Percival and I had many delightful games of chess in Istanbul.
Все это начинало походить на бесконечную шахматную партию.
It was like an endless game of chess.
Перед ним на одеяле была кожаная шахматная доска с фигурками на штифтах.
In front of him on the bedcover lay a leather chessboard with pieces that could be inserted so that they would not slip.
Пора убрать его с шахматной доски.
Time to take this off the board.
Это будет похоже на шахматную партию.
It will be like a game of chess.
Дойдя до середины, он увидел, что его окружают десятки статуй: они стояли там и тут вроде фигур на шахматной доске во время игры.
As he got into the middle of it he saw that there were dozens of statues all about-standing here and there rather as the pieces stand on a chessboard when it is halfway through the game.
Я буду тебя ждать, и шахматная доска уже готова.
I'll keep an eye out for you, and the chessboard ready.
Я принесу шахматную доску.
I'll bring the chessboard.
Давай просто сойдем с шахматной доски.
Let's just walk off the chessboard.