Примеры использования: шальная

Турбин оглянулся и даже мгновенно остановился, потому что явилась короткая шальная мысль изобразить мирного гражданина.
Alexei Turbin looked around and even stopped for a second, because of a crazy, momentary thought that he might pretend to be a peaceful citizen.
- Стой! - закричал Локсли. - Что ты это затеял, шальной монах? Ссориться под нашим заветным деревом?
"Hola!" cried the Captain, "what art thou after, mad Friar? brawling beneath our Trysting-tree?"
Впрочем, я от души желаю, чтобы ваше предположение оправдалось, и вы будете совсем шальной, если ему откажете.
I wish with all my heart he would, and you must be an arrant mad woman to refuse him."
- Мы знакомы еще с того шального вечера, когда вы поразили нас всех знанием французского языка и когда вы говорили.
"We are acquainted even from that mad evening, when you dumbfounded all of us with your knowledge of the French language, and when you spoke.
- Ну, так как я шальная, - сказала Софья, - то надеюсь, что он перестанет беспокоить меня своими визитами.
"But as I shall certainly be that mad woman," cries Sophia, "I hope his visits shall not be intruded upon me."
Но это же были шальные деньги, детка.
That was my mad money,baby.
Ты наконец получаешь немного шальных денег и купила кухонную утварь?
You finally get a little mad money and you buy a kitchen appliance?
- Шальных денег?
- Mad money?
Он как шальной...
He's like a stray...
"Восьмилетний мальчик из Вашингтона убит шальной пулей во время бандитской перестрелки."
"Eight-year-old Washington DC boy killed by a stray bullet in gangland shoot-out."
Наш парень погиб от шальной пули.
Our guy's dead from a stray.
Ищем городского пацана, раненого шальной пулей.
See if we got anything on a kid in the city wounded by a stray bullet.
Потерял свою десятилетнюю сестру из-за шальной пули, умерла прямо на улице.
Lost his ten-year-old sister to a stray bullet, dead in the street.
В смысле, может у этого парня были проблемы с семьей, а Кеоки просто пострадал от шальной пули.
I mean, maybe this guy's got a beef with the family, and Keoki just gets hit by a stray.
В результате шальной пулей был слу-чайно убит один мирный житель.
As a result, one civilian was hit by a stray bullet and accidentally killed.
Среди жертв оказался один заслуженный журналист, который был убит шальной пулей.
Among the victims was a veteran journalist killed by a stray bullet.