Примеры использования: шаг назад

При этих словах молодая женщина сделала шаг назад и, казалось, была готова вновь поставить ногу на ступеньку.
At this, the young lady stepped back from me, and seemed to be about to ascend the steps once more.
Он закрыл глаза и сделал шаг назад.
He closed his eyes and took a step backwards.
Один шаг назад.
Сделав шаг вперед, он может податься назад, но только на полшага - полного шага назад он никогда не сделает.
Having stepped forward, he may slip back, but only half a step, never the full step back.
Швейцар отступил на шаг назад.
The porter stepped back a pace.
Произнеся этот оскорбительный тост, Колхаун сделал шаг назад и локтем толкнул мустангера, который только что поднес стакан к губам.
On delivering the obnoxious sentiment, he staggered back a pace; which brought his body in contact with that of the mustanger-at the moment standing with the glass raised to his lips.
Он сделал шаг назад - и наступил прямо на ногу даме, стоявшей сзади.
He stepped back, and stepped right on the lady's foot behind him.
Я тебя породил, я тебя и убью! - сказал Тарас и, отступивши шаг назад, снял с плеча ружье.
I gave you life, I will also kill you!" said Taras, and, retreating a step backwards, he brought his gun up to his shoulder.
Шаг назад.
Она так же отступила на шаг назад и неподвижным взглядом смотрела на него, с опаской и трепетом смотрела, как будет воспринят ее дар...
Just so had that child stood back and watched him. Proud, afraid, keenly critical of his reception of her treasure.
- Кто это? - спросил Малфой, при виде Люпина автоматически сделав шаг назад.
“Who’s that?” said Malfoy, taking an automatic step backward as he spotted Lupin.
Но когда я протянул ему гульден, он сделал шаг назад и грозно осмотрел меня.
As soon as I tendered him the coin he fell back a step or two, and eyed me threateningly.
А теперь вернемся на шаг назад и рассмотрим не невиновность, а возможную виновность Реймонда.
And now let us go back a step and consider not the innocence but the possible guilt of Raymond.
Иногда надо сделать шаг назад, чтобы продвинуться вперед.
And sometimes you have to go back... in order to go front.
Я сделаю шаг назад.
I'm gonna step away.
При первом взгляде на портрет он невольно сделал шаг назад и вспыхнул от удовольствия.
When he saw it he drew back, and his cheeks flushed for a moment with pleasure.