Примеры использования: что-то пошло

Астрид, если что-то пойдет не так, проследи, чтобы они не нашли Беззубика.
Astrid, if something goes wrong, just make sure they don't find Toothless.
Но что-то пошло не так.
But something was wrong.
Но что-то пошло не так.
But it went wrong.
Если что-то пойдет не так...
If this goes wrong...
Должно быть, что-то пошло не так.
Something must have gone wrong.
Что-то, должно быть, пошло не так.
Something must have gone wrong.
Что-то пошло не так.
Something was wrong.
Может, что-то пошло не так.
Maybe it went bad.
Если что-то пойдет не так,
If anything goes wrong
Что-то пошло не так?
Что-то может пойти не так.
Things can go wrong.
Вдруг что-то пойдёт не так?
What could go wrong?
И к тому же, вдруг что-то пойдет не так с ними?
Plus, what if something goes wrong with these drugs?
Дэш, если что-то пойдёт не так, беги изо всех сил.
Dash, if anything goes wrong, I want you to run as fast as you can.
Что-то пошло совсем не так?
Did something go horribly wrong?
И что-то пошло не так?
And things went wrong?