Примеры использования: чтобы стать

Он оценивающе взглянул на нее: — Но вы достаточно красивы, чтобы стать актрисой.
He beamed at her. "Bellissima. You are beautiful enough to be an actress."
Слишком много сил и энергии отпустила ему природа, слишком здоров он был душой и телом, чтобы стать рабом пагубной привычки к пьянству.
He was too vital and robust, too untroubled in mind and body, to incline to the slavery of alcohol.
Насколько я помню, он уходил из группы, чтобы стать лётчиком.
As far as I remember he left because he wanted to be a pilot.
Вы бы видели, как он завтракал в Венеции на балконе, специально, чтобы стать черным.
You should have seen him in Venice having breakfast on the balcony, trying to get brown on purpose.
Самая главная и благо-родная задача человечества состоит именно в том, чтобы стать более гуманным.
The greatest and noblest challenge facing humanity is precisely that of becoming more humane.
- Да, мисс, но он это сделал из любви к вам и чтобы вы стали моей хозяйкой.
"Yes, miss, but it was all done for the love of you and that you might be my mistress.
То есть, эти 10 лет нужны были, чтобы Россия стала «как все».
That is, these 10 years were needed for Russia to become “like everyone else”.
Все киношники знают, что ты подбил Корда купить компанию, чтобы стать режиссером.
The whole industry knows you maneuvered Cord into buying the company so you could become a producer.
Значит, чтобы стать равными, надо сперва стать неравными, да?
You mean that to become equal we must first become unequal, is that right?
Ведь именно Адаму, чтобы стать мужчиной, необходимо было пройти армию.
It was Adam who needed the army to make a man of him.
И я хочу, чтобы мой муж стал прежним.
I want my husband back.
Чтобы стать храбрым.
For you to be brave.
Чтобы все стало как прежде.
I wish things could be normal.
Ты хочешь, чтобы он стал сильнее.
You want him to get stronger.
Глава пятая ЧТОБЫ СТАТЬ РЕВОЛЮЦИОНЕРОМ, ИНОГДА ПОЛЕЗНО ХОДИТЬ К ОБЕДНЕ
CHAPTER V-THE UTILITY OF GOING TO MASS, IN ORDER TO BECOME A REVOLUTIONIST
Хочешь, чтобы я стал твоей собакой?
You want me as your dog?