Примеры использования: чтобы привлечь

Я отрубила тебе связь, чтобы привлечь твоё внимание.
I cut you off to get your attention.
Возможно, чтобы привлечь внимание к своему анти-любовному крестовому походу.
Probably to bring attention to her anti-love crusade.
тем чтобы привлечь виновных к ответственности,
a view to hold the perpetrators accountable,
Кара, ты могла бы подумать о том, чтобы привлечь своего кузена.
Kara, you might consider calling your cousin on this one.
Придумывает всякие истории, чтобы привлечь внимание.
Makes up stories to get attention.
Жители вышли на улицы города Бирмингем, штат Алабама, чтобы привлечь внимание к их борьбе с сегрегацией черных американцев.
Residents here have taken to the streets... in Birmingham, Alabama, to bring attention to their efforts... against the segregation of black Americans.
Наш долг состоит в том, чтобы привлечь к ответственности виновных.
Our duty is to hold those responsible to account.
Поэтому мы будем под-держивать любые глобальные усилия к тому, чтобы привлечь внимание к необходимости преодоления цифровой пропасти.
We will therefore be supporting every global effort to call attention to the need for bridging the digital divide.
- Я не надеялся, что мои работы достаточно интересны, чтобы привлечь ваше внимание, мистер Винанд.
"I had not hoped that my works were of sufficient importance to attract your attention, Mr. Wynand."
Она нам нужна, чтобы привлечь толпу.
We need it to draw the crowd.
О том, чтобы сделать что-то вроде этого, чтобы привлечь внимание Ноэля.
Doing something like that to get Noel's attention.
— "Витрувианский человек", — просто ответила она. — Этот рисунок всегда был моим самым любимым из всех работ Леонардо да Винчи. Вот он и использовал его, чтобы привлечь мое внимание.
"The Vitruvian Man," she said flatly. "That particular sketch has always been my favorite Da Vinci work. Tonight he used it to catch my attention."
Владелец павильона шумливо и торжественно вручил нам оба выигрыша, чтобы привлечь новых клиентов.
The booth proprietor passed them over and made a great spiel to attract other customers.
Может, это Рик поджег, чтобы привлечь их.
Maybe Rick set it to draw 'em in.
Чтобы привлечь внимание доктора Лики!
To get Dr. Leekie's attention!
То, что надо, чтобы привлечь внимание Чумного.
Just the type to catch Bubonic's attention.