Примеры использования: что? о

Что о нашей последней жертве, Эрин Хикман?
What about Erin Hickman, Our latest victim?
- ...потому что это именно тот дом, который я хочу, потому что о таком доме я всегда мечтал.
" ... because that's the house I want, because that's the house I've always wanted.
Оппенгеймер рассказывал мне, что о русско-японской войне он узнал лишь через два года после того, как она окончилась!
Oppenheimer told me he had not learned of the Russo-Japanese war until two years after it was over.
Я не скрыл ничего о Кате и прямо признался, что даже и на меня Катя произвела прекрасное впечатление.
I concealed nothing about Katya, and openly confessed that even upon me she had made an excellent impression.
Блэкджек пошел по этапу, ожидая что о нем позаботятся.
So Blackjack went upstate, waited to be taken care of.
Няня рассказывала тебе еще что-нибудь о мире?
Has nanny been teaching you other things about our world?
Случайно ли, что о вас говорят, что вы постоянно защищали Синдону?
Is it by chance that everyone says you repeatedly protected Sindona?
Мистер Меррик что-нибудь знает о ней, сэр?
Does Mr Merrick have knowledge of her, sir?
Слушай, Маслобоев, для чего ты не хочешь мне рассказать что-нибудь о князе?
Listen, Masloboev, why won't you tell me anything about the prince?
Питер, ты упоминал что-нибудь ей о Капениаке или...
Peter, have you mentioned anything to her about Kapeniak or...
Возможно, неуловимое существо раскроет кое-что о себе.
Perhaps the elusive creature will now reveal something about itself.
— Знаешь, о чем я волнуюсь? О нашем путешествии на барже.
"Do you know what I'm excited about? Our barge trip."
Ничего о хижине в лесу Кли?
Nothing of a hut by Clee Forest?
- Он -единственный, кто не счел необходимым из вежливости сказать что-нибудь о доме.
'He was the only person who didn't think it necessary to say something polite about the house.
Вы можете что-нибудь сказать о состоянии Моны Кларк?
Can you tell me anything about Mona Clarke's condition?
Это говорит кое-что о тебе, но не о Нолане Гриффите.
Well, that says something about you, not Nolan Griffith.