Примеры использования: что у тебя на уме

Что у тебя на уме, Майк?
Хорошо и что у тебя на уме?
All right, so what do you have in mind?
Что у тебя на уме?
Не хочешь сказать, что у тебя на уме?
You gonna tell me what's on your mind?
Скажи, что у тебя на уме.
Tell us what you have in mind.
Так что у тебя на уме?
Иви, я знаю, что у тебя на уме... но об этом не может быть и речи.
Evy, I know what you're thinking... and the answer's no.
Я не знаю, что у тебя на уме, но давай выметайся отсюда.
I don't know what you're up to, but get on out.
Что у тебя на уме?
Я уже даже не знаю, что у тебя на уме.
I don't know what you're thinking anymore.
Просто хотелось бы знать, что у тебя на уме.
I just wish I knew what you were up to.
Я знаю, что у тебя на уме.
I see your mind.
Что у тебя на уме, Джессика?
What's on your mind, Jessica?
Так что у тебя на уме?
Должна сказать, мне известно, что у тебя на уме.
Let me say, I think I know what's in your mind.
Ну почему бы тебе не сказать, что у тебя на уме?
Why don't you just say what's on your mind?