Примеры использования: что с ними

- Что с ними случилось, мама? - спросила она.
'What happened to them, mamma?' asked she.
Все знают, что с ними за это будет.
Everyone knows what that would mean.
Что с ними стало потом, одному богу известно.
Только что с ними говорил.
I just spoke with them.
— Не верить всему тому, что с ними происходит в первый год торговли.
- Do not believe everything that happens to them in the first year of trading.
Расскажи, что с ними случилось.
tell me what happened to them.
Ну, что с ними произошло, я не знаю.
I do not know what happened.
И бесполезно было гадать, что с ними стало.
One never had the smallest clue as to what had happened to them.
Вы знаете, что с ними делать.
You know what to do with them.
Неожиданно из тумана выплыла первая четкая мысль: Толланд и Мэрлинсон. Где они? Что с ними?
From out of the muddled confusion came a single thought: Michael and Corky... where are they?
Я хранил пачку бумаг, врученных мне Куртцем, и не знал, что с ними делать.
I kept the bundle of papers given me by Kurtz, not knowing exactly what to do with it.
Прошло минут пять, пока они уселись по своим местам, и только тогда Клейтон увидел, что с ними нет Тарзана.
Quite five minutes elapsed before they were settled in their seats, nor was it until then that Clayton discovered that Tarzan was not with them.
Как думаешь, что с ними случилось?
Why do you suppose that is?
Банки просто не знают, что с ними делать.
Banks simply do not know what to do with them.
Она вообще перестает соображать, когда речь заходит о Конфедерации, ветеранах и о всем, что с ними связано.
But then Melly was utterly silly about the Confederacy, its veterans, and anything pertaining to them.
Но я знал, что на моем жестком диске лежат эти песни, и что с ними ничего не делается.
But then I knew I had these songs on my hard drive still, and nothing was done with them.