Примеры использования: что их
- все
- they
- that they
- because they
- that their
- what they
- their
- that
- be
- that this
- the
- me they
- them they
- прочие переводы
У меня есть основания полагать, что их подвергнут пыткам в Вилласеррено.
Рейчел, у нас не получится уговорить Харви прижать Форстмана за то, что они сделали 12 лет назад.
Но с тех пор я наблюдаю его с женщинами: он любезен, некоторые ему нравятся, но чувствуешь, что они для него просто люди, а не женщины.
But I've watched him since with women; he is friendly, some of them he likes, but one feels that to him they're simply people, not women."
Мы поддерживаем эти действия Специального представителя и отмечаем его публичное заявление о том, что они носят временный характер.
We support these acts by the Special Representative and note his public assertion that these are temporary measures.
Манну говорил, что они были как брат с сестрой, но у них всё стало сложно, они же были подростками.
Полиция подозревает, что их убийство заказали, но доказать не могут.
Потому что они зажигают ... так мощно, так весело, что от твоего мозга идет пар.
Because they rock... so hard, so festively, that steam comes out of your brain.
Правительство делает все возможное для сокращения таких злоупотреблений, но это не значит, что их удалось полностью искоренить.
The Government was doing its utmost to reduce such abuses, which did not mean that they had been totally eradicated.
Юрий Андреевич иногда в шутку говорил, что их сближение было романом в двадцати ведрах, как бывают романы в двадцати главах или двадцати письмах.
Yuri Andreevich sometimes said jokingly that their intimacy was a novel of twenty buckets, as there are novels of twenty chapters or twenty letters.
Нет никакого деликатного способа, чтобы сказать кому-то что их душу высосал какой-то древний ребенок!
Мы хотели бы надеяться на то, что такие оценки будут включаться и в будущие доклады и что их откровенность будет возрастать.
We would hope that in future reports such assessments will continue and will be increasingly candid.
Глубина ран на лбу позволяет утверждать, что они были сделаны человеческим ногтем.
And the depth of indentations on their foreheads suggest the markings were made with a human fingernail.
Тот факт, что множество ученых – теоретиков не смогли обнаружить эти закономерности, отнюдь не доказывает, что их не существует.
The fact that many scientists - theorists could not detect these patterns does not prove that they do not exist.
Тогда они ворчат на весь мир, говорят, что их не поняли, что их время было временем святых идеалов.
Then they grumble at the whole world; say that they were not understood, that their time was the time of sacred ideals.