Примеры использования: что вы здесь

- А что вы здесь делаете?
'What are you doing here?'
- Я узнал, что вы здесь, мсье Пуаро, - сказал инспектор Мортон.
"I heard you were here, M. Poirot," said Inspector Morton.
- Спасибо, что вы здесь.
Thanks for being here.
Что вы здесь делаете?
What are you doing there?"
- А что вы здесь делаете?
What are you guys doing?
Я не знал, что вы здесь.
I didn't know you was here.
Мой отец проводил меня до дверей не более минуты назад, но, к сожалению, ему не сказали, что вы здесь, и он ушел по делам.
My father brought me to the door, not a minute ago, but unfortunately he was not told that you were here, and he has gone away on some business.
- Что вы здесь делаете?
What are you guys doing?
Что вы здесь делаете?
- Что вы здесь делаете? - спросил я.
"What are you doing?" I inquired.
Я счастлив, что вы здесь, Джон Картер, так как знаю вашу верность нашей принцессе. Я уверен, что работая вместе, мы достигнем многого?
I am glad that you are here, John Carter, for I know your loyalty to my princess and two of us working together should be able to accomplish much."
- Что вам здесь нужно? - грубо спросил старший чиновник.
"What do you want here?" asked the elder officer gruffly.
- Что вы здесь делаете? - спросила она, когда он к ней подошел.
"What are you doing here?" she said, as he came up.
- Что вы здесь делаете, друг мой? -спросила она.
"What are you doing there, my friend?" said she.
Что вам здесь надо?
- Бэрримор, что вы здесь делаете?
"What are you doing here, Barrymore?"