Примеры использования: что вы делали

- Что вы делали с половины второго до трех?
'What were you doing between half past one and three o'clock?'
- Что вы делали в переулке?
Why were you in the alley?
Что вы планируете делать, парень.
Whatever you plan to do, kid.
- Ну, что вы, патрон! Как я могу за вас говорить? Вы большой человек, и все, что вы делаете или не делаете, имеет значение.
"Well, Chief, I'm not going to pretend to speak for you, because you're a great man, and anything you do or don't do is important.
Что вы делали с Ванессой?
What did you do to Vanessa?
- В конце концов, все, что вы делаете, вы делаете для них.
'After all, you're doing all this for them.
Я ценю все, что вы здесь делаете.
I appreciate everything that you do here,
- Что вы делали в Багдаде?
"What have you been doing in Baghdad?"
Что вы делали для мистера Беннетта?
What did you do for Mr. Bennett?
Ведь тогда получается, что все, что вы делали, было напрасно.
After all, then it turns out that everything you did was in vain.
Просто скажите мне, что вы не собираетесь делать этого.
You will only tell me that you are not going to do this and that.
- Что вы делали на крыльце?
"What were you doing on the porch?"
- Что вы делали в Минске?
Why were you in Minsk?
Но, пожалуйста, что бы вы ни делали...
Just, please, whatever you do...
Я счастлив, и счастье мое не может быть ни больше, ни меньше, что бы вы ни делали", -думал он.
I'm happy, and my happiness can be no greater and no less for anything you do," he thought.
А что Вы делали до того, как я приехал?
What did you do before I came ?