Примеры использования: чиновник

Особенно в том случае, если цель -высокопоставленный чиновник.
Especially when the target was a high-profile official.
Я завожу новых друзей среди городских чиновников.
I've been making friends with the town's civil servants.
- Да... верно. Но ведь должен же быть в Луна-Сити какой-нибудь городской чиновник?
"Yes, but-- Well, Luna City must have a city clerk.
Даже чиновники приезжают сюда.
Even government officials come here.
Никто, в частности среди множества чиновников.
No particular man among the dozens in authority.
Этот чиновник, видимо, гордился логичностью своих рассуждении.
The official seemed proud of his logic.
Хорошего дня, джентльмены и спасибо вам что сделали меня счастливым чиновником.
Good day, gentlemen, and thank you for making me one happy civil servant.
Республиканец - противник Пинского (молодой судейский чиновник).
An Anti-Pinski Republican (a young law clerk).
Видимо, какой-то чиновник вовремя не заплатил взятку.
Apparently a bureaucrat didn't pay his bribe on time.
Как прежде чиновников было так много, что для всякого дела нужен был чиновник, так теперь все общественные деятели.
Just as in old days there were so many government functionaries that one had to call in a functionary for every single thing, so now everyone's doing some sort of public duty.
Ваша вера в чиновников умиляет.
Well, you have a touching faith in officialdom.
Такие использую высокие чиновники или правительственные агенты.
The kind of vehicle dignitaries or government agents use.
Я не хочу сказать, что все чиновники, которые имеют кандидатские и докторские степени, это люди, которые приобрели их неправедным путём.
I do not mean that all public officials with PhD and DSc degrees have obtained these titles through dubious means.
Чиновник не может сделать ничего, чтобы быть уверенным в том, что подобное никогда не повториться.
There is nothing a bureaucrat can do to make sure that something like this never happens again.
"Чиновник не может ошибаться. Судья никогда не бывает неправ".
"The functionary can make no mistake; the magistrate is never the wrong."
Правда в том, мама, что чиновников больше не интересует наше мнение.
The truth is, Mama, officialdom doesn't care what we think any more.