Примеры использования: четверть часа

Через четверть часа земляне от нечего делать стали слоняться взад-вперед по кухне.
After fifteen minutes the Earth men began walking in and out the kitchen door, with nothing to do.
Через четверть часа бригада тронулась в путь.
A quarter of an hour later the brigade set off on its way.
Чтобы через четверть часа их здесь не было.
Have them all out of the building in fifteen minutes."
Через четверть часа мы все, по обыкновению, сидели вокруг стола за вечерним самоваром.
A quarter of an hour later we were all sitting as usual round the samovar at evening tea.
Через четверть часа он, однако ж, возвратился как ни в чем не бывало и уж шутил с Аннинькой.
In about fifteen minutes he returned and resumed his jesting as if nothing had happened.
Через четверть часа Жюльен сделал вид, что проснулся.
A quarter of an hour later, Julien pretended to awake.
Я могла бы соблазнить г-на Эгермана быстрей чем за четверть часа.
I believe I could seduce Mr Egerman in less than fifteen minutes.
Через четверть часа все были в самом оживленном разговоре.
A quarter of an hour later, they were all engaged in a lively conversation.
Я уже четверть часа тебя ищу.
I've been looking for you for 15 minutes!
Без четверти час шериф Куин свернул с Главной улицы на Центральный проспект.
At quarter of one Sheriff Quinn turned off Main Street on Central Avenue.
Я жду вас уже четверть часа.
I've been here for 15 minutes.
Что ж... Сейчас без четверти час.
Let's see, it's quarter to one now.
Я уже четверть часа не думаю о нём.
I haven't thought of him for 15 minutes.
Ленч подали без четверти час.
We had lunch at a quarter to one.
Через четверть часа.
А когда выходили отсюда без четверти час, они тоже были закрыты?
Were they also shut when you left her at a quarter to one?