Примеры использования: черте

Это была похвальная черта.
It was a commendable trait.
- И эта черта осталась неизменной.
"And that characteristic remained unchanged.
Способность задать этот вопрос - ключевая черта нашего вида.
Asking this question is a hallmark of our species.
Вот цифры 17968, и маленькая черта над девяткой указывающая десятичный разряд.
Here are the digits 17968, and there's a small dash over the nine indicating the decimal place.
Что Фейнман сделал со всем высокомерием и уверенностью присущей молодежи, была косая черта через безумно сложную математику.
What Feynman did, with all the arrogance and confidence of youth, was slash through the insanely complicated maths.
Вот от кого у Лори эта скверная черта.
That's where Laurie gets her mean streak.
- Черта с два!
"The hell you will."
Черта относительной бедности превышает черту абсолютной бедности в 1,5-1,6 раза.
Relative poverty line exceeds the absolute poverty line by 1.5-1.6 times.
Его лицо при сильном чувстве всё смещалось, менялось, искажалось, ни одна черта не оставалась покойной.
He had the kind of face which is violently changed and distorted by strong emotion, not one feature remaining calm.
И ее главная черта - прямота, разве вы не согласны?
And her core attribute is integrity, wouldn't you agree?
Тут совсем рядом страшная черта.
The dreadful line is very close here.
У последней границы есть та черта, которую не стоит пересекать... и она перед нами.
The final frontier has some boundaries that shouldn't be crossed... and we're looking at one.
Секретарь в общих чертах рассказала мне вашу историю, но...
My secretary gave me the broad strokes of your story, but...
Этот мертвый парень в телефоне, он был частью команды которая переступила черту.
All right, that dead guy on the phone, he was part of the crew that took down the score.
Национальная черта бедности определяется как бюджет прожиточного минимума.
The national poverty line is defined as minimum subsistence budget.
- Вы хотите сказать, что вам нужно знать о деле только в общих чертах?
"Oh, you mean a mere broad outline?"