Примеры использования: черные в

По лицу текла кровь, казавшаяся черной в неверных вспышках света.
Blood was running over his face, black in the flickering light.
Я был единственным черным в школе.
I was the only black kid at the school.
Похоже, ты, всё-таки, чёрный в белую полоску.
Looks like you're black with white stripes after all.
Каждые несколько секунд падала капля, темная, почти черная в мертвенном свете.
Every few seconds a drop fell, dark, almost colourless in the dead light.
А ты черный в белую.
You're black with white stripes.
Зебра - она белая в чёрную полоску или чёрная в белую полоску?
Zebras are white with black stripes or black with white stripes?
Трудно различимый в темноте дорогой черный автомобиль точно в назначенное время появился на подъезде к мемориалу.
A nondescript, black luxury sedan was approaching on the access road exactly on schedule.
Лэнгдон внимательно посмотрел на черную ленту, и в нем снова затеплилась надежда.
Langdon stared down at the meandering swatch of black. Suddenly, like the surging crest of an unexpected wave, hope filled him again.
На пороге стояла молодая женщина в черном, держащая в руке небольшой чемодан.
A young woman dressed smartly in black and carrying a small suitcase was standing on the step.
Я был единственным черным в автобусе.
I was the only black person on the bus.
Свет будет чёрен в храме этом, и свеча его погашена будет...
The lights shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with--
Так что я в черном в знак траура.
So I'm wearing black out of respect.
Калитка под руками женщины в черном влипла в стену, и щеколда захлопнулась.
The woman pushed the gate to close the gap in the wall, the lock clicked shut.
Он был одет в чёрное и в маске на всё лицо.
He was dressed all in black with a mask over his face.
Черная коленопреклоненная тень в мерцающем красноватом свете.
A black shadow kneeling in the flickering glow.
С ощущением черного мрака в душе Г арри отворил дверь.
A feeling of great gloom in his stomach, Harry pulled the door open.