Примеры использования: через некоторое время
- все
- after some time
- in some time
- over time
- a
- after little while
- in a little bit
- in time
- in a moment
- some time after
- sometime after
- after a while
- after a time
- in little while
- presently
- прочие переводы
Через некоторое время разрывы ручных гранат смолкли, но из блиндажа продолжали вести огонь.
After some time the detonations of the hand grenades ceased, but the blockhouse went on firing.
Эти осечки будут только учащаться и становиться серьезнее через некоторое время.
Через некоторое время она подняла голову и опять устремила взгляд на огонь.
Через некоторое время буря начала стихать и опасность миновала.
In time the gale began to subside, and the danger passed.
Купол начал сокращаться через некоторое время после этого.
Через некоторое время Гребер остановился.
After a while Graeber stopped.
Через некоторое время читатель узнает весь секрет.
Через некоторое время они свернули с грунтовой дороги, и кеб снова загрохотал по неровной мостовой.
After some time they left the clay road, and rattled again over rough-paven streets.
Перезвони мне через некоторое время.
Через некоторое время в кабинетах у него загорелись горелки и заквакали лягушки.
A little later the Bunsen burners went on in his room and the frogs started croaking.
Я приду через некоторое время, чтобы тебя проверить.
Через некоторое время Тухи пожал плечами, сел возле Китинга и обнял его за плечи.
In a moment, Toohey shrugged, sat down beside Keating and slipped his arm about his shoulders.
Он был записан через некоторое время после его смерти.
Через некоторое время она зашевелилась и чуть не упала.
After a time she stirred and fell half over.
Через некоторое время к ней подошел chef de train, и сказал, что, к величайшему сожалению, ничем не может ей помочь.
Presently the chef de train came along and told her that he was very sorry, but he could do nothing for her.
Наши вкусы меняются через некоторое время.