Примеры использования: чем занят

Чем занят, братец?
What you doing, bro?
Я всего лишь говорю, что немного занята.
I'm just saying I'm kind of busy.
Сир Лансель, скажите Псу, чтобы сказал королю, что Десница очень занят.
Ser Lancel, tell the Hound to tell the king that the Hand is extremely busy.
Чем ты занята вечером?
WHAT ARE YOU UP TO TONIGHT?
Чем ты сейчас занят?
What are you doing now?
- Чем ты занят сегодня?
What have you been doing today?
Потому что я слишком занят, стараясь не расплескать ее.
Because I'm so busy trying not to spill it.
Потому что, строго говоря, если взглянуть трезво, чем мы заняты, что у нас происходит?
Because, strictly speaking, if you look at it soberly, what is it we're doing, what's going on with us?
Возможно, Кейт понятия не имеет, чем занят ее ребенок большую часть времени.
Cate probably has no idea what her kid is up to most of the time.
Чем занят, Питер?
What are you doing, Peter?
Каждый год мы отказываем, потому что ты слишком занят.
See, every year we say no to offers because you're too busy.
Чем занят ваш отец?
What does your father do?
А сейчас я сижу и притворяюсь, что сильно занят.
Right now, I sit around pretending I'm busy.
Питер, я знаю, что ты невероятно занят... этим.
Peter, I know that you are incredibly busy with... this.
- Я имею в виду... чем вы были заняты последние несколько дней?
I mean... what have you been up to the last few days?
Чем ты сейчас занята?
What are you doing right now?