Примеры использования: хотя возможно

Хотя возможно, что я подумала о горничной Джетсонов.
Although I might be thinking of the jetsons' maid.
Хотя возможно это ему и следовало сделать.
Maybe he should've.
Я сказала Дэниелю проверить те ежемесячные пополнения наличными, хотя возможно это просто чаевые, которые Дин пытался спрятать от государства.
I'm also having Daniel check into those monthly cash deposits, though they're probably just tips that Dean's trying to hide from Uncle Sam.
Хотя возможно, притягивает цыпочек, правильно?
Probably a chick magnet, right?
Хотя вполне возможно, что биткоин удержится выше $8000, возобновление ралли стоит ожидать в сентябре.
Although it is possible that Bitcoin will hold above $ 8000, a rally resumption is expected in September.
возникновения более экстремальных ветровых явлений и усиления сухости климата, хотя возможен и обратный эффект;
the occurrence of more extreme wind events and the movement towards drier climates, although reverse effects are possible;
Восторженная энтузиастка, хотя, возможно, уже повзрослела.
Sort of an earnest girl - but probably she's grown out of that.
Кажется, слова "ангсоц" он тоже не слышал до 1960 года, хотя возможно, что в староязычной форме -- "английский социализм" -- оно имело хождение и раньше.
He did not believe he had ever heard the word Ingsoc before 1960, but it was possible that in its Oldspeak form--'English Socialism', that is to say--it had been current earlier.
Вход «наобум» недопустим, хотя возможно применение картежной системы, как дополнение к стратегии при неудачном входе.
Entrance "at random" is unacceptable, although it is possible to use a cart system as an addition to the strategy for an unsuccessful entry.
Хотя возможно, моя нехватка удивления... только продукт этого города, этого мира.
Though perhaps my lack of surprise is just a product of this town, this world of ours.
Хотя возможно, и с компаньонами.
With companions, perhaps.
Хотя возможно нам придётся снести Храм...
Although we might have to raze the temple--
Хотя возможно и не так, если бы я имел мужество говорит об этом.
Probably not, if I'd had the guts to say it.
Хотя, возможно, она уже умерла.
Of course she may be dead."
Мистеру Энтуислу Тимоти казался абсолютно здоровым, хотя, возможно, чрезмерно возбудимым человеком.
He looked, Mr Entwhistle thought, a perfectly healthy man, even if a slightly excitable one.
Хотя, возможно, это была младшая - солнце светило мне в глаза, и я толком не могла ее разглядеть.
Or, of course, it might have been the youngest one. The sun was in my eyes so I couldn't quite see.