Примеры использования: хотелось бы

Хотелось бы знать, но не знаю.
I wish I did know."
А мне не хотелось бы изготовлять боеприпасы.
I don't want to make ammunition."
Но мне хотелось бы, чтобы вы показали их миру.
But I would like you to broadcast them to the world."
- Хотелось бы верить, что речь шла именно об этом...
"Well, I wanted to believe. That was it.
- Но мне хотелось бы услышать ответ.
"But I should like to know."
Я хотела бы его утешить, но мне не хотелось бы сделать ничего дурного.
I wish I could console him; but I would not do any thing wrong.
- Но хотелось бы знать что?
'What is, I'd like to know?
Папочке хотелось бы выругаться.
Daddy wishes he could swear right now.
- Тем не менее мне хотелось бы с ним поговорить.
'I'd like to speak to him anyway.
В такую минуту мне не хотелось бы оставлять его одного.
In such a moment, I do not wish to leave him alone.
Но не так много, как хотелось бы знать.
But not as much as I would like to know."
Хотелось бы знать.
I wish I knew.
Очень хотелось бы знать.
I wish I did."
Хотелось бы от вас услышать.
I should like your opinion on that.
Хотелось бы сказать да.
Очень хотелось бы вспомнить что-нибудь.
I wish I could remember it.