Примеры использования: хотел бы чтобы
- все
- wished that
- прочие переводы
Все хотели бы чтобы ты был мертв...
- ...я хотел бы, чтобы перед вами выступил мой гость.
Поэтому я хотел бы, чтобы сержанта Хея отвели на кухню, там он выяснит, что именно подавалось на завтрак.
I should be glad therefore if Sergeant Hay could be taken to the kitchen where he can make inquiries as to the food served."
Он, наверное, не хотел бы, чтобы она существовала.
- Если только это будет возможно, я хотел бы, чтобы вы поехали.
Он вздохнул. - Я сказал вам правду... Я так хотел бы, чтобы вы мне поверили! Его голос и все его поведение дышали искренностью.
Я хотел бы, чтобы вы пошли со мной.
- Нет, - сказал я. - Я не хотел бы, чтобы она знала о моем разговоре с вами.
— Да. И я хотел бы, чтобы его как можно скорее доставили мне. Время не ждет.
Я искренне хотел бы, чтобы он приехал, если это возможно.
И я не хотел бы, чтобы ты вновь исчезла.
Я хотел бы, чтобы вы поехали с нами.
- Я не занимаюсь тем, что меня не касается, -холодно отчеканил Кеннет Маршалл, - и я хотел бы, чтобы все поступали, как я.
Я хотел бы, чтобы на доске было написано, что эти дворцы являются собственностью Роно. Видишь ли, в нашей стране дворцы принадлежат Роно... или санаториям.
I wanted the inscriptions to read that these palaces belong to the RONO. (District Department of Education.) You see, in our country all the palaces belong to the RONO, or to the sanatoriums."
- Это священная земля, - сказал он. - Но я хотел бы, чтобы она родила больше картофеля.