Примеры использования: хорошо я понимаю

О, как хорошо я ее понимаю!
Oh, but how well I understand it!
Фрэнк, никто лучше меня не понимает тонкости умственной отсталости Чарли.
Frank, no one understands the subtleties of Charlie's retardation better than me.
- Хорошо, я понимаю, это о Полине.
"Well, well, I understand. So it went with Pauline.
Хорошо, я понимаю.
Okay, I get it.
А, ну хорошо, хорошо, я понимаю.
Oh, okay, okay, I get it.
Хорошо, я понимаю, но мне кажется, имеет место какая-то переплата.
Right, I get that, but I feel like there's some overlap happening.
Все хорошо, я понимаю.
Да, хорошо, я понимаю.
Yeah, okay, I get it.
Чем лучше я понимаю твоё сердце, тем больше я восторгаюсь.
The better I understand your heart, the more excited I get.
Никто лучше меня их не понимает.
Хорошо, я понимаю, что вы не рады этому.
Okay, I understand you're not happy about this.
Хорошо, я понимаю что боль свежа, но ведь ложь очень стара.
Okay, I know the pain is fresh, but the lie is really old.
Нет, все хорошо, я понимаю.
No, it's okay.
Ладно, хорошо, я понимаю.
Okay, fine, I get it.
Хорошо, я понимаю, сэр, но двое из моих друзей пропали, и я хотел бы помочь найти их.
Well, I understand, sir, but two of my friends are missing, and I'd like to help find them.
Хорошо, я понимаю, что ты хочешь сказать, но...
Well, I understand what you're saying, but...