Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Русский
Английский
Найти
Примеры использования: хорошо милый,
все
ok honey
прочие переводы
-
Хорошо милая
.
-
OK
,
honey
.
- Как
хорошо
,
милый
.
"That was
lovely
,
darling
.
Правда, что есть в ней что-то
хорошее
,
милое
?
Isn't it true there's something
good
and
sweet
in her?"
Хорошо
,
милая
, я тобою займусь.
That's all
right
,
my dear
, I'll look after you.
- Ну, хорошо,
хорошо
,
милая
моя, - сказал Ричард, - пока не будем спорить.
"Well, well, my
dear
," said Richard, "we won't go into that now.
Ведь она-то умеет писать письма за двоих, -выучилась, на свое горе, - и пусть уж
лучше
он будет
милым
, чем ученым.
She could write letters enough for both, as she knew to her cost, and it was far
better
for him to be
amiable
than learned.
Ты
хорошо
себя чувствуешь,
милый
?..
Are you
all
right,
dearest
?
Хорошо
, будь
милой
.
Okay
, be
nice
.
- Ты и сам был очень
хорош
,
милый
.
' You weren't so
bad
yourself,
dear
.'
-
Лучше
из четырех,
милый
.
"Take four,
darling
."
Ему нужно одно --
хорошую
,
милую
жену, спокойную.
All he needs is a
good
,
sweet
wife--a restful one."
- Ну, ты понимаешь, Джо -
хороший
,
милый
человек, лучшего я просто и не знаю, но в некоторых отношениях он немного отстал, Бидди.
"Well! Joe is a
dear good
fellow,-in fact, I think he is the
dearest
fellow that ever lived,-but he is rather backward in some things.
-
Лучше
бы,
милая
, сэру Лестеру перейти на другую половину дома, - говорит миссис Раунсуэлл Розе.
"Sir Leicester would have done
better
to try the other side of the house,
my dear
," says Mrs. Rouncewell to Rosa.
Так ты не уйдешь, добрая,
хорошая
,
милая
Кэтрин!
You'll not go, then? kind,
sweet
, good Catherine!
Хорошо
и прохладно,
мило
!
Nice
and cold,
lovely
!
Хорошо
,
милая
.
Okay
,
sweetie
.
Показать больше примеров