Примеры использования: уши

Не подумавши, она ухватила его за ухо, совсем как в детстве.
Without thinking, she grabbed him by the ear, as she used to do when they were children.
Он чуть выдвинул ухо, чтобы получше слышать первого оратора, который (уже пробирался к микрофону.
He pushed his ear forward a bit so that he could better hear the first speaker, who was already making his way to the microphone.
Только не в ухо, верно?
Not in her ear, right?
Чтобы его увидеть, ухо нужно отогнуть.
You have to bend the ear forward before you can see it.'
- Жена его бросила, - шепнул на ухо Николка, -такой скандал...
'His wife's left him', Nikolka whispered in his ear. 'Terrible scandal . . .'
Лара навострила уши.
Lara pricked up her ears.
Он ударил Биггса сперва по зубам, потом в ухо.
He hit Biggs once in the teeth and once in the ear.
Он опустился на колени и приложил ухо к земле.
He dropped on his knees and clapped his ear to the ground.
Губы, которые Шекспир учил говорить, прошептали мне на ухо свою тайну.
Lips that Shakespeare taught to speak have whispered their secret in my ear.
Мне понадобятся в уши затычки?
- Will I need earplugs?
От притянутых за уши доводов до совсем нелепых идей!
From far-fetched to outlandish!
Ее голос опять ослабел. Я мог только слышать, что она говорила, наклонившись к ней и приложив ухо к ее губам.
Her voice had sunk again; it was so weak that I could only hear what she said by leaning over her and placing my ear close to her lips.
И пробок для ушей тоже, болван!
Or earplugs, you idiot!
Она была не столь притянута за уши, как может показаться.
It wasn't as far-fetched as it may seem.
- Сделай мне ребенка, Джонас, - шептала она мне в ухо. - Сделай мне ребенка, как тем трем девчонкам в Лос-Анджелесе.
"Make me pregnant, Jonas," she whispered into my ear. "Make me pregnant like you did to those three girls in Los Angeles.
Ты даешь мне затычки для ушей?
You're giving me earplugs?